US Secretary of State Marco Rubio has arrived in Israel to discuss the war in Gaza following Israel's attack on Hamas members in Qatar, which Направи интернационално наказание.
Преди заминаването си Рубио съобщи, че президентът на Съединени американски щати Доналд Тръмп е неудовлетворен от израелската стачка върху основния щатски съдружник, само че акцентира, че американско-израелската връзка е " доста мощна ". Президентът не беше благополучен от това, че би трябвало да продължим напред и да разберем какво следва, " сподели Рубио. Bjorpj " > В своите забележки към Съвместната база Андрюс, Рубио добави, че целта на Тръмп остава завръщането на всички заложници и прекратяването на войната. Членовете на Хамас бяха в Доха, с цел да обсъдят най-новото предложение в Съединени американски щати за преустановяване на огъня в Газа, когато Израел започва своите стачки.
Когато беше запитан дали стачката върху Доха усложнява желанието на Qatar да работи с Съединени американски щати, Рубио сподели, че " те са били положителни сътрудници на редица фронти ". Class = " SC-9A00E533-0 BJORPJ " > QATAR-Ключов съдружник на Съединени американски щати в района и местоположението на огромна американска въздушна база-ще бъде хазаин на незабавна арабско-ислямска среща в понеделник, с цел да разиска идващите ходове.
Доха осъди офанзивата на Израел като " страхлива " и " жестоко нарушаване на интернационалното право ". Израелският министър председател Бенямин Нетаняху съобщи, че този ход е " изцяло оневинен ", защото е ориентиран към висши водачи на Хамас, организирали офанзивите на 7 октомври 2023 година Техните фамилии са споделили, че Нетаняху е „ едно затруднение “, предотвратявайки завръщането им и постигането на мирна договорка.
Форумът за заложници и изчезнали фамилии е написал в обществените медии, че стачката на Израел по Qatar предходната седмица демонстрира " всякога, когато договорката се доближава, Netanyahu Sabotages It ". BJORPJ " > Планът на Нетаняху да окупира град Газа, притегли интернационалните рецензии, като Организация на обединените нации предизвести военната ескалация в регион, в който е разгласен апетит, ще тласне цивилните лица в " още по-дълбока злополука ".
фрагменти от неделя, проверявани от BBC, от неделя. Местните чиновници споделиха на Ройтерс, че най -малко 30 жилищни здания са били унищожени. Израел съобщи, че през миналата седмица е приключил пет талази на въздушни удари, ориентирани към повече от 500 уеб страницата, в това число това, което се споделя, че са разследващи и снайперски уеб сайтове на Хамас, здания, съдържащи разкриване на тунели и оръжия. Защитните сили (IDF) обявиха, че са оценили към 250 000 палестинци, които са избягали, макар че се счита, че стотици хиляди остават в региона. Hamas has called on people not to leave.
Some say they cannot afford to go while others say southern Gaza is not safe either as Israel has carried out air strikes there too.
" The bombardment intensified everywhere and we took down the tents, more than 20 families, we do not know where to go, " Musbah al-Kafarna, displaced in Gaza City, told Reuters.
On Sunday, the Hamas-run health ministry in Gaza said the bodies of 68 people killed by the Israeli military had arrived at its hospitals over the previous day.
Тъй като UN-подкрепяните специалисти по световна продоволствена сигурност потвърдиха апетит в град Газа на 22 август, министерството заяви, че минимум 144 души са починали от апетит и недохранване през цялата територия. Israel has said it is expanding its efforts to facilitate aid deliveries and has disputed the health ministry's figures on malnutrition-related deaths.
The Israeli military launched a campaign in Gaza in response to the Hamas-led attack on southern Israel on 7 October, in which about 1,200 people were killed and 251 others were taken заложници.
Най-малко 64 871 души са били убити при израелски офанзиви в Газа от този момент, съгласно здравното министерство на територията.